-
1 в периоды между использованиями хранить в закрытых контейнерах
В периоды между использованиями хранить в закрытых контейнерах (о реактивах и т.п.) -- keep containers closed when not in useРусско-английский научно-технический словарь переводчика > в периоды между использованиями хранить в закрытых контейнерах
-
2 хранить
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > хранить
-
3 между
см. вкраплён между; зазор между; находящийся между... и; проведение реакции между; разница между; распределять между; расхождение между* * *Между -- between, among; in between; to (в спецификациях деталей); in the meantime (между тем; тем временем)The complexities of the mechanics of surface generation and the interaction among the surface states themselves have made it difficult to relate the former to the latter in fundamental terms.Impeller to cover O-ring (Уплотнительное кольцо между рабочим колесом и крышкой)Rear cover to case gasket (Прокладка между задней крышкой и картером)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > между
-
4 контейнер
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > контейнер
-
5 закрытый
•Enclosed mercury switches control the heaters.
•The panel-type compass consists of a closed glass cylinder filled with a liquid and...
* * *Русско-английский научно-технический словарь переводчика > закрытый
-
6 использование
. для использования; мирное использование атомной энергии; область использования; по мере использования; повторное использование; при использовании; пригодный для использования; применение; с использованием•Harnessing fission processes for production of electric energy...
•The harnessing of the steam engine in British mines and mills...
•The time required for half of the reactant to be used up is independent of...
•The tapping of solar energy...
•Alleviation of... may be achieved by adoption of laminar-flow airfoil of small thickness.
•The analysis is dependent on the employment of a satisfactory mixture law.
•One of the uses of these plastics is in instrument lenses.
•Bombers may be of different types, depending on the use to which they are put.
•Agriculturists showed a keen interest in harnessing isotopes and radiation for improving the production and protection of food.
•The tapping of the world's oil resources.
* * *Использование -- use, using, utilization; employment, application (применение); incorporation (учёт)The utilization of fat closely parallels the synthesis of sugars.Incorporation of these findings into the design of large scale magnets poses several problems.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > использование
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский